jpg-content/🔰 Grammar/Planning.md

1.8 KiB

Planning

ようと思う

ようと{思|おも}う means "thinking of doing". Used with a verb in the volitional form (よう).

[!info] Example レストランへ行こ==うと思います==。 I'm thinking of going to the restaurant.

つもり

Means "intend to".

[!info] Example 明日ゲームセンターに行く==つもり==はない。 I don't plan to go to the arcade tomorrow.

つもりだった・つもりなのに

Used to express that someone thought they did something.

[!info] Example リンゴを買った==つもりだった==けど。 I'm sure I bought apples... (that was my intention, but apparently I did not)

リンゴを買う==つもりだった==けど。 I was planning to buy apples... (it was my intention, but I changed my mind)

つもりで

V (た)

N + の

+ つもりで

Means "with the intention of doing".

[!info] Example {旅行|りょこう}に行く==つもりで==、{旅行|りょこう}本を読んでいる。 With the intention of traveling, I'm reading a travel book.

よてい

V (dictionary)

N + の

+ 予定だ

It means "plan to". This form is stronger than つもり. For a same sentence, the nuance could be a strong intention for つもり, while with よてい the plan has already been booked.

[!info] Example 来年日本へ行く==予定==です。 I'm planning to go to Japan next year (I have my tickets).

Summing up

  • ==ようとおもう== expresses a thought about doing.
  • ==つもり== expresses an intention.
  • ==予定== expresses a plan.