114 lines
4.0 KiB
Markdown
114 lines
4.0 KiB
Markdown
# Considering - for - as
|
||
|
||
## としては
|
||
|
||
Means "as", "in the role of". The と particle implies a result.
|
||
Used with nouns.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> 彼はカメラマン==としては==いい{仕事|しごと}をする。
|
||
> As a cameraman, he does a good job.
|
||
|
||
## にしては
|
||
|
||
Means "considering", "for". The に particle implies a simultaneous existence.
|
||
The difference with としては resides in the fact that this is used to make a contrast between the general image associated with something and what we're describing.
|
||
Used with verbs and nouns.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> このカバンは安い==にしては==悪くない。
|
||
> This bag might be cheap, it is not bad.
|
||
|
||
## としても
|
||
|
||
Means "assuming", "even if". It has the same meaning as [[TeF (4) - even if#Even if ても・でも]], but bolder.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> 私==としても==出来ます。
|
||
> I can do it as well.
|
||
|
||
## にしても
|
||
|
||
Means "even if", "even though". It has the same meaning as [[🔰 Particles (1)#も]], but bolder. In some rare written cases, it has the same meaning as としても.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> フランス{語|ご}==にしても=={英語|えいご}==にしても=={彼|かれ}はとても{上手|じょうず}です。
|
||
> He is very good at both French and English.
|
||
|
||
## "As": Gradual change
|
||
|
||
<div class="usage">
|
||
<div class="left">
|
||
<p><span class="box">V + (の)</span></p>
|
||
<p><span class="box">N + だ</span></p>
|
||
</div>
|
||
<p class="right">+ につれて・にしたがって・と共に・に伴って</p>
|
||
</div>
|
||
|
||
The four following forms have the same meaning of a gradual change:
|
||
* につれて
|
||
* にしたがって
|
||
* と{共|とも}に
|
||
* に{伴|とも}って
|
||
|
||
It means that when when the first part of the sentence changes, the second part changes gradually as well.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> {年|とし}をとる==につれて=={髪|かみ}を{抜|ぬ}けます。
|
||
> As we get older, we lose hair.
|
||
|
||
This example works with all forms.
|
||
|
||
### につれて and にしたがって
|
||
|
||
In both forms, the change is natural, and is not an intentional change. When the verb expresses gradual change, both can be used.
|
||
につれて is more common and more used for personal actions.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> {冬|ふゆ}が{地|ちか}づく==にしたがって・につれて=={気温|きおん}が{下|さ}がってきた。
|
||
> As winter approaches, the temperatures have lowered.
|
||
|
||
### にしたがって
|
||
|
||
This form also has the meaning of "in accordance to". It doesn't express change. It is possible to talk about intention.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> {歯医者|はいしゃ}==にしたがって=={毎日|まいにち}2{回|かい}{歯|は}を{磨|みが}く。
|
||
> I brush my teeth twice a day as recommended by my dentist.
|
||
|
||
### に伴って
|
||
|
||
に{伴|ともな}って also has the meaning of a an instantaneous change: when the first part changes, the second part also changes instantly. The first part is the reason of it changing.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> オリンピックがある==に伴って=={交通費|こうつうひ}がねあが{値上|ねあ}がりしてしまった。
|
||
> As the Olympics are held, transportations cost have increased.
|
||
|
||
### と共に
|
||
|
||
と{共|とも}に has 3 other meanings.
|
||
|
||
#### Almost at the same time
|
||
|
||
It is also used for two actions that happens at approximately the same time. The two actions do not have to be related. They also don't have to be specifically about change.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> {鳥|とり}は{鳴|な}き{声|ごえ}をする==と共に=={風|かぜ}が{吹|ふ}く。
|
||
> The bird sings and the wind blows.
|
||
|
||
#### Together with
|
||
|
||
It can also mean "together with". It is much more formal than {一緒|いっしょ}に.
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> {妻|つま}==と共に=={新|あたら}しい{人生|じんせい}を{始|はじ}めります。
|
||
> I am starting a new life with my wife.
|
||
|
||
#### As well as, also
|
||
|
||
It can also mean "as well as", "also".
|
||
|
||
> [!info] Example
|
||
> パンはチーズ==と共に==フランスに{人気|にんき}{食料|しょくりょう}です。
|
||
> Bread, along with cheese, is a popular food in France.
|