1.8 KiB
Planning
ようと思う
ようと{思|おも}う means "thinking of doing". Used with a verb in the volitional form (よう).
[!info] Example レストランへ行こ==うと思います==。 I'm thinking of going to the restaurant.
つもり
Means "intend to".
[!info] Example 明日ゲームセンターに行く==つもり==はない。 I don't plan to go to the arcade tomorrow.
つもりだった・つもりなのに
Used to express that someone thought they did something.
[!info] Example リンゴを買った==つもりだった==けど。 I'm sure I bought apples... (that was my intention, but apparently I did not)
リンゴを買う==つもりだった==けど。 I was planning to buy apples... (it was my intention, but I changed my mind)
つもりで
V (た)
N + の
+ つもりで
Means "with the intention of doing".
[!info] Example {旅行|りょこう}に行く==つもりで==、{旅行|りょこう}本を読んでいる。 With the intention of traveling, I'm reading a travel book.
よてい
V (dictionary)
N + の
+ 予定だ
It means "plan to". This form is stronger than つもり. For a same sentence, the nuance could be a strong intention for つもり, while with よてい the plan has already been booked.
[!info] Example 来年日本へ行く==予定==です。 I'm planning to go to Japan next year (I have my tickets).
Summing up
- ==ようとおもう== expresses a thought about doing.
- ==つもり== expresses an intention.
- ==予定== expresses a plan.