Squashed 'content/' changes from fc5c89d..8cd58e1

8cd58e1 Added all N2 notions
fd602b3 Misc. meaning and typo fixes
83627ff Update Opposition - even if.md
06f8a41 Update Considering - for - as.md
a0c7751 Update Connectors.md
629ced5 Update Connectors - in order to.md
892f855 Update Certainty.md

git-subtree-dir: content
git-subtree-split: 8cd58e1395d691d753385f8e01ff88b291b0177f
This commit is contained in:
2025-07-01 01:18:56 +02:00
parent 5ccdb5f35f
commit f48a4df000
70 changed files with 2859 additions and 12656 deletions

99
🔰 Grammar/Amounts.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,99 @@
# Amounts
## くらい・ぐらい
<div class="usage">
<div class="left">
<p><span class="box">V (ない)</span></p>
<p><span class="box">い-Adj</span></p>
<p><span class="box">な-Adj + な</span></p>
<p><span class="box">N + の</span></p>
</div>
<p class="right">+ くらい・ぐらい</p>
</div>
Means "about" or "approximately" when talking about numbers or counter words. Focuses on the uncertainty of the number.
ぐらい is more common than くらい in conversations, but can change depending on the preceding word.
> [!info] Example
> {電車|でんしゃ}はどの==くらい==で{到着|とうちゃく}しますか。
> About how much time will the train take to arrive?
>
> {医者|いしゃ}に1時間==ぐらい==を{待|ま}ってました。
> I waited approximately an hour for the doctor.
Also used to compare things as being similar.
> [!info] Example
> {友達|ともだち}と{試験|しけん}の{結果|けっか}は{同|おな}じ==ぐらい==です。
> My friend and I have about the same results at the test.
Also means "to the extent of".
> [!info] Example
> 食べなくて{寝|ね}たい==ぐらい=={疲|つか}れています。
> I'm tired to the extent of not eating and going to sleep.
## ばかり
Means "about" or "approximately", when used with nouns indicating time or distance. Has the same meaning as ぐらい or ほど, but only in written form.
> [!info] Example
> {薬屋|くすりや}まで10分==ばかり==かかる。
> It takes about 10 minutes to get to the pharmacy.
## は particle
See [[🔰 Particles (1)#は]].
## ほど
<div class="usage">
<div class="left">
<p><span class="box">V (non-past)</span></p>
<p><span class="box">い-Adj</span></p>
<p><span class="box">な-Adj + な</span></p>
<p><span class="box">N</span></p>
</div>
<p class="right">+ 程</p>
</div>
{程|ほど}, like くらい, it describes an approximate amount. It focuses on a limit being reached. It translates to "about" or "to the extent".
> [!info] Example
> {地下鉄|ちかてつ}を{乗|の}るために、{死|し}ぬ==程=={走|はし}った。
> In order to catch the subway, I ran to death.
## 一応
{一応|いちおう} means "more or less", "roughly".
Can also mean "just in case". Used to tell the minimum required amount is done.
> [!info] Examples
> ==一応=={終|お}わりましたけど。
> I more or less finished, but...
## 一度に
{一度|いち|ど}に means "all at once".
> [!info] Example
> バスは==一度に=={人|にん}を{乗|の}せることができる。
> A bus can carry 100 persons at a time.
## ずつ
Used with nouns that express a number or a counter, meaning "each", "at time".
Used with {少|すこ}し, means "little by little".
> [!info] Example
> {個|こ}==ずつ==ください。
> I'll take two of each please.
## ろくに~ない
Means "not enough, improperly, insufficiently". Used with a negative phrase.
> [!info] Examples
> {年|ねん}{中国語|ちゅうごくご}を{勉強|べんきょう}したのに、==ろくに=={喋|しゃべ}ら==ない==。
> Even tough I studied Chinese for 5 years, I cannot speak it really well.