# Planning ## ようと思う ようと{思|おも}う means "thinking of doing". Used with a verb in the volitional form (よう). > [!info] Example > レストランへ行こ==うと思います==。 > I'm thinking of going to the restaurant. ## つもり Means "intend to". > [!info] Example > 明日ゲームセンターに行く==つもり==はない。 > I don't plan to go to the arcade tomorrow. ### つもりだった・つもりなのに Used to express that someone thought they did something. > [!info] Example > リンゴを買った==つもりだった==けど。 > I'm sure I bought apples... (that was my intention, but apparently I did not) > > リンゴを買う==つもりだった==けど。 > I was planning to buy apples... (it was my intention, but I changed my mind) ### つもりで

V (た)

N + の

+ つもりで

Means "with the intention of doing". > [!info] Example > {旅行|りょこう}に行く==つもりで==、{旅行|りょこう}本を読んでいる。 > With the intention of traveling, I'm reading a travel book. ## よてい

V (dictionary)

N + の

+ 予定だ

It means "plan to". This form is stronger than つもり. For a same sentence, the nuance could be a strong intention for つもり, while with よてい the plan has already been booked. > [!info] Example > 来年日本へ行く==予定==です。 > I'm planning to go to Japan next year (I have my tickets). ## Summing up * ==ようとおもう== expresses a thought about doing. * ==つもり== expresses an intention. * ==予定== expresses a plan.