# Opposition: even if, even though ## て-form: even if See [[TeF (4) - even if]]. ## 「と・に」しても See [[Considering - for - as#としても]]. See [[Considering - for - as#にしても]]. ## たって

V (た)

い-Adj くた

な-Adj + だ

N + だ

+ って

Means "even if", "even though". It has the same meaning as [[#て-form even if]]. > [!info] Example > {今|いま}で行==ったって==、{間|ま}に{合|あ}わない。 > Even if you go now, you won't make it in time. ## それでも Means "but still", "even so", "anyway". > [!info] Example > 雨が{降|ふ}っていた、==それでも==出かけていた。 > It was raining, but I still went out. ## のに Means "although", "even tough". Cannot be an hypothesis, must be a confirmed fact. This, it works with past tense. See [[Connectors#のに#Even tough]]. ## くせに・くせして

V

い-Adj

な-Adj + な

N + の

+ くせに・くせして

Means "despite", "even tough". Has a negative connotation when a situation is not what was expected. Regularly used to talk about characteristics. Like のに, cannot be an hypothesis. くせして is more familiar than くせに. > [!info] Example > {掃除|そうじ}すると言った==くせに==、まだ{汚|きたな}いよ。 > You said you would clean it up, but it's still dirty. > > {子供|こども}の==くせに==、{数学|すうがく}が{得意|とくい}です。 > Despite a child, he is good at math. ## ながらも Means "even while", "despite". It is used to express that while something is one state, something else. Cannot be used for an hypothesis: it is something that is happening right now. See also [[Time#ながら]]. > [!info] Example > {病気|びょうき}==ながらも==、パーティーに行くつもりです。 > Although I am sick, I'm planning to go to party. ## Summing up * ==ても==, ==「と・に」しても==, ==たって== and ==それでも== have the same meaning. * ==「と・に」しても== have a bolder meaning. * ==それでも== breaks up the phrase. * ==のに== cannot be used for conditional situations. * ==くせに== talks about disappointment or characteristics. * ==ながらも== talks about something happening right now. ## たとえ~ても

たとえ +

V (て)

い-Adj くても

な-Adj + でも

N + でも

Means "even if X is the case". Used to present possibilities. > [!info] Example > ==たとえ=={疲|つか}れ==ても==、もうちょっと{起|お}きている。 > Even if I'm tired, I'll stay up a little longer. ## ても始まらない ても{始|はじ}まらない means "there's no point, even if you..." Used with a verb in て form. > [!info] Example > もう{遅|おく}れているから、行==っても始まらない==。 > I'm already late, so it's no use going now. ## ところが

expectation

+ ところが +

result

Means "however", "even though". It is used to talk about an unexpected result, that is contradictory to the precedent statement. > [!info] Example > {自転車|じてんしゃ}の{乗|の}り{方|かた}を{忘|わす}れるはありえないと{思|おも}っていた。==ところが==すっかり{忘|わす}れた。 > I thought it was impossible to forget how to ride a bike. However, I completely forgot. ## からと言って (NEW!)

V

い-Adj

な-Adj + だ

N + だ

+ からといって

からと{言|い}って means "just because", "even if". > [!info] Example > {年上|としうえ}だ==からといって=={正|ただ}しいとは{限|かぎ}りません。 > Just because you're older doesn't mean you're right. ## ことにはならない (NEW!)

V + (という)

い-Adj + という

な-Adj + だという

+ ことにはならない

Means "just because... doesn't mean that". Used at the end of a sentence. > [!info] Example > {卒業|そつぎょう}だからといって今すぐ{就職|しゅうしょく}できます==ことにはならい==。 > Just because you graduated doesn't mean you can get a job right away. ## とも (NEW!)

V (おう)

V (な)く

い-Adj + + く

+ とも

Means "even if", "no matter". Similar to ても ([[TeF (4) - even if]]). Used in writing. > [!info] Example > {辛|から}く==とも==、{全部|ぜんぶ}{食|た}べるつもりであった。 > Even if it was spicy, I planned to eat it all. ## にせよ・にしろ (NEW!)

V

い-Adj

な-Adj + な

N + (である)

+ にせよ・にしろ

Means "even if", "no matter". にせよ is more common in written form and にしろ is more common orally. > [!info] Example > {好|す}きじゃない==にしろ==、{野菜|やさい}を{食|た}べる{方|ほう}がいい。 > Even if you don't like it, you should eat your vegetables.