Rename folders + misc fixes
This commit is contained in:
89
🔰 Grammar/Give - Receive - Lend - Borrow.md
Normal file
89
🔰 Grammar/Give - Receive - Lend - Borrow.md
Normal file
@ -0,0 +1,89 @@
|
||||
# Give and receive; lend and borrow
|
||||
|
||||
## Give and receive
|
||||
|
||||
### あげる
|
||||
|
||||
<div class="usage">
|
||||
<p class="r">Giver が Receiver に Object を + </p>
|
||||
<div class="">
|
||||
<p><span class="box">あげる</span></p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Used when you give an object to someone.
|
||||
|
||||
> [!info] Example
|
||||
> {友達|とも|だち}に本を==あげる==。
|
||||
> I give a book to my friend.
|
||||
|
||||
### くれる
|
||||
|
||||
<div class="usage">
|
||||
<p class="r">Giver が Receiver に Object を + </p>
|
||||
<div class="">
|
||||
<p><span class="box">くれる</span></p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Used when someone gives an object to you.
|
||||
|
||||
> [!info] Example
|
||||
> {友達|とも|だち}が本を==くれる==。
|
||||
> My friend gives me a book.
|
||||
|
||||
### もらう
|
||||
|
||||
<div class="usage">
|
||||
<p class="r">Receiver が Giver 「に・から」 Object を + </p>
|
||||
<div class="">
|
||||
<p><span class="box">もらう</span></p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
|
||||
Used when you receive an object from someone.
|
||||
|
||||
> [!info] Example
|
||||
> {友達|とも|だち}に本を==もらう==。
|
||||
> I get a book from my friend.
|
||||
|
||||
### When to use?
|
||||
|
||||
#### Giving
|
||||
|
||||
There's a nuance between the two terms depending on who you are close to.
|
||||
The general rule is that you:
|
||||
* use ==あげる== if you, your friends or family give something to others (closer to giver's side).
|
||||
* use ==くれる== if you, your friends or family are receiving things from others (closer to receiver's side).
|
||||
|
||||
In both cases, the topic is the giver.
|
||||
|
||||
#### Receiving
|
||||
|
||||
There's only one word: ==もらう==, and it doesn't matter who you are close to.
|
||||
|
||||
In this case, the topic is the receiver.
|
||||
|
||||
## Lend and borrow
|
||||
|
||||
### 貸す
|
||||
|
||||
{貸|か}す means to lend.
|
||||
|
||||
> [!info] Examples
|
||||
> 傘を==貸しました==。
|
||||
> I lent my umbrella.
|
||||
>
|
||||
> 傘を==貸して==くれませんか?
|
||||
> Could you do me a favor of lending me your umbrella?
|
||||
>
|
||||
> トイレ==貸りて==もいい。
|
||||
> Could I use your toilets?
|
||||
|
||||
### 借りる
|
||||
|
||||
{借|か}りる means to borrow.
|
||||
|
||||
> [!info] Example
|
||||
> 傘を==借りました==。
|
||||
> I borrowed the umbrella.
|
Reference in New Issue
Block a user